วันเสาร์ที่ 20 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2559

แปลเพลง Remind Me – Brad Paisley & Carrie Underwood





  แปลเพลง Remind Me – Brad Paisley & Carrie Underwood  

We didn't care if people stared
We'd make out in a crowd somewhere
Somebody'd tell us to get a room
It's hard to believe that was me and you
เราไม่ได้สนใจว่าคนอื่นจะมองเราอยู่หรือไม่
เรากอดจูบกันท่ามกลางผู้คนมากมายที่ไหนสักแห่ง
มีบางคนเดินมาบอกเราให้ไปเปิดห้องซะ
มันยากที่จะเชื่อนะว่านั่นเป็นฉันกับเธอ

Now we keep saying that we're OK
But I don't want to settle for good not great
I miss the way that it felt back then
I wanna feel that way again
เราได้แต่พูดว่าเราโอเค เราไม่เป็นไร
แต่ฉันไม่อยากจะบอกว่าเราดีแต่มันไม่ได้ดีกว่านี้
ฉันคิดถึงตอนที่เราเคยรู้สึกกันก่อนหน้านี้
ฉันอยากจะรู้สึกแบบนั้นอีกครั้ง

Been so long that you'd forget
The way I used to kiss your neck
Remind me, remind me
So on fire, so in love
Way back when we couldn't get enough
Remind me, remind me
มันช่างนานเหลือเกินที่เธอลืม
ตอนที่ฉันเคยจูบตรงคอเธอยังไง
ช่วยรำลึกความทรงจำให้ฉันที เตือนความจำฉันที
มันช่างเย้ายวนใจ ตกหลุมรักซ้ำแล้วซ้ำเล่า
เราไม่เคยพอกันมันเลย
ช่วยรำลึกความทรงจำให้ฉันที เตือนความจำฉันที

Remember the airport dropping me off
We were kissing goodbye and we couldn't stop
I felt bad cause you missed your flight
But that meant we had one more night
จำตอนที่สนามบินตอนที่ไปส่งฉันได้ไหม
เราจูบลากันและเราก็หยุดไม่ได้
ฉันรู้สึกแย่เพราะฉันทำเธอพลาดเที่ยวบิน
แต่นั่นหมายความว่าเราได้อยู่ด้วยกันเพิ่มอีก
 1
คืน

Do you remember how it used to be
We'd turn out the lights and didn't just sleep
Remind me baby remind me
เธอจำได้ไหมว่ามันเคยเป็นยังไง
เราดับไฟลงและเราก็ไม่ได้นอนหลับ
ช่วยเตือนความทรงจำให้ฉันที เตือนใจฉันที

Oh so on fire so in love
That look in your eyes that I miss so much
Remind me, baby remind me
มันช่างเย้ายวนใจ ตกหลุมรักซ้ำแล้วซ้ำเล่า
สายตาที่เธอมองมาฉันคิดถึงมันมาก
ช่วยเตือนความทรงจำให้ฉันที รำลึกให้ฉันที

I wanna feel that way
Yeah I wanna hold you close
Oh if you still love me                                                  
Don't just assume I know
ฉันอยากจะรู้สึกแบบนั้นอีกครั้ง
ฉันอยากจะกอดเธอเอาไว้ใกล้ๆ
ถ้าเธอยังรักฉันอยู่
อย่าคิดไปเองว่าฉันจะรู้ได้เอง

Oh baby remind me, remind me
ช่วยเตือนความทรงจำให้ฉันที รำลึกให้ฉันที

Do you remember the way it felt?
You mean back when we couldn't control ourselves
Remind me, yeah remind me
เธอจำได้ไหมว่ามันรู้สึกยังไง
เธอหมายถึงย้อนไปตอนที่เราควบคุมตัวเองไม่ได้ใช่ไหม
ช่วยเตือนความทรงจำให้ฉันที รำลึกให้ฉันที

All those things that you used to do
That made me fall in love with you
Remind me, oh baby remind me
สิ่งเหล่านั้นที่เธอเคยทำ
ที่มันทำให้ฉันตกหลุมรักเธออย่างจัง
ช่วยเตือนความทรงจำให้ฉันที รำลึกให้ฉันที

Yeah you'd wake up in my old t-shirt
All those mornings I was late for work
Remind me, oh baby remind me yeah
Oh baby remind me baby remind me
เธอตื่นขึ้นมาอยู่ในเสื้อยืดเก่าของฉัน
เช้าวันนั้นฉันไปทำงานสาย
ช่วยเตือนความทรงจำแบบนั้นให้ฉันที รำลึกให้ฉันที
รำลึกให้ฉันที

Yeah you'd wake up in my old t-shirt
Oh, baby remind me
เธอตื่นขึ้นมาอยู่ในเสื้อยืดเก่าของฉัน
ช่วยเตือนความทรงจำแบบนั้นให้ฉันที รำลึกให้ฉันที




 Photo credit: lynxlee.wordpress.com

  อย่าลืมตามไปกดไลค์และมาเรียนรู้ภาษาอังกฤษจากเพลงด้วยกันได้ที่...
  เพจ 'ภาษาอังกฤษ ฟิตจากเพลงที่นี่เลยค่ะ >>>  http://goo.gl/x9yzUd  

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

แปลเพลง Pictures – Lady Antebellum

There's a four by six of a sunset kiss And one of you laughing at me catching my first fish One on Valentine's Day Wi...