วันอาทิตย์ที่ 29 มกราคม พ.ศ. 2560

แปลเพลง Perfect Two - Auburn




ถ้า A ต้องอยู่ข้าง B 
งั้น Me ก็ต้องอยู่ข้าง You
.
โอ้ย! เป็นเพลงที่น่ารัก มุ้งมิ้ง
อะไรเบอร์นั้น
น่ารักจนคนโสดๆ อย่างเรา
ต้องเบ้ปากมองบนเลยค่ะ!
ไม่ได้อิจฉาจริงๆ!!
.
สาระมีอยู่จริงบ้าง
เอาจริงๆ คือ
เพลงนี้มีศัพท์ที่น่าสนใจเพียบ
แล้วเพลงก็ฟังง่ายๆ ด้วย
เปรียบเทียบได้ดี
ได้น่ารักมาก
อารมณ์แบบว่า
คนเราขาดอากาศไม่ได้ยังไง
งั้นฉันก็อยู่ไม่ได้โดยไม่มีเธอแบบนั้นแหละ
อารมณ์คือเกิดมาคู่กันงี้!
==========================
You can be the peanut butter to my jelly.
เธอจะเป็นเนยถั่วให้กับแยมของฉัน
.
You can be the butterflies I feel in my belly.
เธอเป็นผีเสื้อที่ทำให้ท้องไส้ฉันปั่นป่วน
มีอีกสำนวนที่น่าใจคือ
Butterflies in someone stomach.
เป็นอาการท้องไส้ปั่นป่วน
เวลาที่เจอคนที่เราชอบ
จู่ๆ ก็รู้สึกประหม่าขึ้นมา
.
You can be the captain and I can be your first mate.
เธอจะเป็นกัปตันและฉันจะเป็นลูกเรือคนแรกของเธอ
.
You can be the hero and I can be your side kick.
เธอจะเป็นฮีโร่และฉันจะเป็นคู่หูของเธอเอง
side kick = เพื่อนคู่ซี้, คู่หู
.
You can be the tear that I cry if we ever split.
เธอจะเป็นหยดน้ำตาที่ฉันจะร้องไห้หากเราเลิกกัน
split  = แยก
.
You can be the sweet tooth I can be the dentist.
เธอจะเป็นคนที่ชอบกินขนมหวาน
และฉันจะเป็นหมอคอยรักษาฟันเธอเอง
Sweet tooth เต็มๆ ก็มาจาก have a sweet tooth
คือ คนที่ชอบทานของหวาน นั่นเองค่ะ
.
Don't know if I could ever be
Without you 'cause boy you complete me.
ฉันจะไม่รู้เลยว่าตัวเองจะเป็นอะไรได้บ้าง
โดยที่ไม่มีเธออยู่ด้วยเพราะว่าเธอมาเติมเต็มให้กับฉัน


แปลเพลง Perfect Two - Auburn

Oh, oh.
Yeah, yeah
You can be the peanut butter to my jelly
You can be the butterflies I feel in my belly
You can be the captain and I can be your first mate
You can be the chills that I feel on our first date
เธอจะเป็นเนยถั่วให้กับแยมของฉัน
เธอเป็นผีเสื้อที่ทำให้ท้องไส้ฉันปั่นป่วน
เธอจะเป็นกัปตันและฉันจะเป็นลูกเรือคนแรกของเธอ
เธอจะเป็นความสบายที่ทำให้ฉันรู้สึกในเดทแรกของเรา

You can be the hero and I can be your side kick
You can be the tear that I cry if we ever split
You can be the rain from the cloud when it's stormin'
Or you can be the sun when it shines in the mornin'
เธอจะเป็นฮีโร่และฉันจะเป็นคู่หูของเธอเอง
เธอจะเป็นหยดน้ำตาที่ฉันจะร้องไห้หากเราเลิกกัน
เธอจะเป็นสายฝนที่โปรยปรายเมื่อพายุเข้า
หรือเธอจะเป็นดวงอาทิตย์เวลาที่มันส่องมายามเช้า

Don't know if I could ever be
Without you 'cause boy you complete me
And in time I know that we'll both see
That we're all we need
ฉันจะไม่รู้เลยว่าตัวเองจะเป็นอะไรได้บ้าง
โดยที่ไม่มีเธออยู่ด้วยเพราะว่าเธอมาเติมเต็มให้กับฉัน
และในเวลานั้นฉันรู้ดีว่าเราก็จะเข้าใจเอง
ว่าเราต่างต้องการกันและกัน

'Cause you're the apple to my pie (pie)
You're the straw to my berry (berry)
You're the smoke to my high (high)
And you're the one I wanna marry (marry)
เพราะเธอเป็นแอปเปิ้ลให้กับพายของฉัน
เธอเป็นสตรอว์ให้กับเบอร์รี่ของฉัน
เธอเป็นสิ่งเสพติดที่ฉันต้องสูดดม
และเธอก็จะเป็นคนคนนั้นที่ฉันอยากจะแต่งงานด้วย

'Cause you're the one for me (for me)
And I'm the one for you (for you)
You take the both of us (of us)
And we're the perfect two
เพราะเธอคือคนคนนั้นของฉัน
และฉันก็เป็นคนคนนั้นของเธอ
เธอเข้าใจเราทั้งคู่ดี
เราต่างคู่กัน

We're the perfect two
We're the perfect two
Baby me and you
We're the perfect two
เรานั้นคู่กัน
เราคู่กัน
แค่เธอกับฉัน
เรานั้นช่างเหมาะสมกัน

You can be the prince and I can be your princess
You can be the sweet tooth I can be the dentist
You can be the shoes and I can be the laces
You can be the heart that I spill on the pages
เธอจะเป็นเจ้าชายและฉันจะเป็นเจ้าหญิง
เธอจะเป็นคนที่ชอบกินขนมหวานและฉันจะเป็นหมอคอยรักษาฟันเธอเอง
ฉันจะเป็นรองเท้าและฉันจะเป็นเชือกเอง
เธอจะเป็นสิ่งที่ฉันจะเขียนบรรยายออกมา

You can be the vodka and I can be the chaser
You can be the pencil and I can be the paper
You can be as cold as the winter weather
But I don't care as long as we're together
เธอจะเป็นวอดก้าและฉันจะเป็นของตบท้าย
เธอจะเป็นดินสอและฉันจะเป็นกระดาษ
เธอจะเป็นความเหน็บหนาวในช่วงฤดูหนาว
แต่ฉันก็ไม่หวั่นหรอกตราบใดที่เรายังอยู่ด้วยกัน

Don't know if I could ever be
Without you 'cause boy you complete me
And in time I know that we'll both see
That we're all we need
ฉันจะไม่รู้เลยว่าตัวเองจะเป็นอะไรได้บ้าง
โดยที่ไม่มีเธออยู่ด้วยเพราะว่าเธอมาเติมเต็มให้กับฉัน
และในเวลานั้นฉันรู้ดีว่าเราก็จะเข้าใจเอง
ว่าเราต่างต้องการกันและกัน

'Cause you're the apple to my pie (pie)
You're the straw to my berry (berry)
You're the smoke to my high (high)
And you're the one I wanna marry (marry)
เพราะเธอเป็นแอปเปิ้ลให้กับพายของฉัน
เธอเป็นสตรอว์ให้กับเบอร์รี่ของฉัน
เธอเป็นสิ่งเสพติดที่ฉันต้องสูดดม
และเธอก็จะเป็นคนคนนั้นที่ฉันอยากจะแต่งงานด้วย

'Cause you're the one for me (for me)
And I'm the one for you (for you)
You take the both of us (of us)
And we're the perfect two
เพราะเธอคือคนคนนั้นของฉัน
และฉันก็เป็นคนคนนั้นของเธอ
เธอเข้าใจเราทั้งคู่ดี
เราต่างคู่กัน

We're the perfect two
We're the perfect two
Baby me and you
We're the perfect two
เรานั้นคู่กัน
เราคู่กัน
แค่เธอกับฉัน
เรานั้นช่างเหมาะสมกัน

You know that I'll never doubt ya
And you know that I think about ya
And you know I can't live without ya
No (oh, oh)
ฉันไม่เคยสงสัยในตัวเธอเลย
และเธอก็คงรู้ดีว่าฉันคิดถึงเธอ
ฉันอยู่ไม่ได้หากไม่มีเธอ

I love the way that you smile
And maybe in just a while
I can see me walk down the aisle
(whoa, yeah)
ฉันชอบเวลาที่เธอยิ้ม
และบางที
ฉันก็แอบคิดไปถึงตอนที่ฉันเดินไปแต่งงานกับเธอ

'Cause you're the apple to my pie (pie)
You're the straw to my berry (berry)
You're the smoke to my high (high)
And you're the one I wanna marry (marry)
เพราะเธอเป็นแอปเปิ้ลให้กับพายของฉัน
เธอเป็นสตรอว์ให้กับเบอร์รี่ของฉัน
เธอเป็นสิ่งเสพติดที่ฉันต้องสูดดม
และเธอก็จะเป็นคนคนนั้นที่ฉันอยากจะแต่งงานด้วย

'Cause you're the one for me (for me)
And I'm the one for you (for you)
You take the both of us (of us)
And we're the perfect two
เพราะเธอคือคนคนนั้นของฉัน
และฉันก็เป็นคนคนนั้นของเธอ
เธอเข้าใจเราทั้งคู่ดี
เราต่างคู่กัน

We're the perfect two
We're the perfect two
Baby me and you
We're the perfect two
เรานั้นคู่กัน
เราคู่กัน
แค่เธอกับฉัน
เรานั้นช่างเหมาะสมกัน


อย่าลืมตามไปกดไลค์และมาเรียนรู้ภาษาอังกฤษจากเพลงด้วยกันได้ที่...
เพจ 'ภาษาอังกฤษ ฟิตจากเพลงที่นี่เลยค่ะ >>> http://goo.gl/x9yzUd  


วันอังคารที่ 3 มกราคม พ.ศ. 2560

แปลเพลง Say You Won't Let Go - James Arthur





ผมรู้เลยว่า
ตอนนั้นผมรักคุณเข้าให้แล้ว
แต่คุณก็ไม่รู้เอาเสียเลย
ผมอยากจะใช้เวลาที่เหลืออยู่กับคุณ
จนกว่าเราจะแก่เฒ่าไปด้วยกัน
บอกผมหน่อยสิว่าคุณจะไม่ปล่อยรักครั้งนี้ไป
==============================
มันเป็นเพลงที่โคตร!!!
ฆ่าคนโสดอย่างเราๆ เลยค่ะ
(อย่างฉันคนเดียวป่าวอ่ะ)
ยิ่งฟัง! ยิ่งตอกย้ำ!
ว่า..
เราแม่งโคตรโสดเลย
ยังไม่พอ!!
ยิ่งฟังจะยิ่งรู้สึกว่า
แฟนมันหาไม่ยากเท่า
คนที่เค้าจริงใจกับเรา
คนที่เค้าจะเข้าใจเรา
(สวรรค์คะ ช่วยส่งคนที่จริงใจมาทีค่ะ)
.
เอ้า! แล้วฉันจะไปหาคนที่เค้า
จะรักเราแบบจริงใจ จริงจัง
แบบนี้ได้ที่ไหนอ่ะ
ชีวิตแม่งโคตร alone เลยค่ะ
=========================
I met you in the dark.
ผมเจอคุณในช่วงที่มืดหม่นของชีวิต
.
You lit me up.
คุณจุดประกายเติมไฟให้กับผมอีกครั้ง
( ฉันอยากได้คนแบบนี้!!!)
.
I knew I loved you then.
ผมรู้เลยว่าตอนนั้นผมรักคุณเข้าให้แล้ว
.
But you'd never know.
แต่คุณก็ไม่รู้เอาเสียเลย
(ถ้าเป็นฉันนะ ฉันรู้ตัวอ่ะบอกเลย!!)
.
Cause I played it cool when I was scared of letting go.
เพราะผมทำเป็นวางฟอร์มเมื่อไรที่ผมกลัวว่าจะปล่อยคุณไป
>> play it cool ทำเป็นเท่, วางฟอร์ม
หรือที่เราบอกว่า หืมมมทำเป็นแอ็คคูลนะ
.
I wanna stay with you.
ผมอยากจะใช้เวลาที่เหลืออยู่กับคุณ
.
Until we're grey and old.
จนกว่าเราจะแก่เฒ่าไปด้วยกัน
.
When you looked over your shoulder.
เวลาที่คุณมองมาทางผม
.
For a minute, I forget that I'm older.
ช่วงเวลาหนึ่งมันทำให้ผมลืมไปเลยว่าผมก็แก่ขึ้นเรื่อยๆ
.
You look as beautiful as ever.
คุณดูสวยเหมือนทุกทีเลย
.
And I swear that every day you'll get better.
ผมขอให้คำสัญญากับคุณเลยว่า
ต่อจากนี้ไปในทุกๆ วันคุณจะสบายใจขึ้นเรื่อยๆ
.
Just say you won't let go.
บอกผมหน่อยสิว่าคุณจะไม่ปล่อยรักครั้งนี้ไป
===================================


แปลเพลง Say You Won't Let Go - James Arthur

I met you in the dark
You lit me up
You made me feel as though
I was enough
We danced the night away
We drank too much
I held your hair back when
You were throwing up
ผมเจอคุณในช่วงที่มืดหม่นของชีวิต
คุณจุดประกายเติมไฟให้กับผม
คุณทำให้ผมรู้สึกว่า
ผมพอใจแล้วกับตรงนี้
เราเต้นกันยามค่ำคืน
เราดื่มกับหนักไป
ผมคอยจับผมให้คุณ
ตอนที่คุณอ้วกออกมา

Then you smiled over your shoulder
For a minute I was stone cold sober
I pulled you closer to my chest
And you asked me to stay over
I said, I already told you
I think that you should get some rest
แล้วคุณก็ส่งยิ้มมาให้กับผม
สักช่วงหนึ่งผมก็รู้สึกเย็น ชา ทำให้ผมสร่างเมาเลยทีเดียว
ผมดึงคุณมาใกล้แนบชิดอก
และคุณก็ขอให้ผลค้างคืนกับคุณหน่อยจะได้ไหม
ผมเลยบอกไปว่า ผมบอกคุณไปแล้วไง
ผมว่าคุณควรจะไปพักผ่อนได้แล้ว

I knew I loved you then
But you'd never know
'Cause I played it cool when I was scared of letting go
I knew I needed you
But I never showed
But I wanna stay with you
Until we're grey and old
Just say you won't let go
Just say you won't let go
ผมรู้เลยว่าตอนนั้นผมรักคุณเข้าให้แล้ว
แต่คุณก็ไม่รู้เอาเสียเลย
เพราะผมทำเป็นวางฟอร์มเมื่อไรที่ผมกลัวว่าจะปล่อยคุณไป
ผมรู้ว่าผมต้องการคุณ
แต่ผมก็ไม่เคยจะแสดงมันออกมา
ผมอยากจะใช้เวลาที่เหลืออยู่กับคุณ
จนกว่าเราจะแก่เฒ่าไปด้วยกัน
บอกผมหน่อยสิว่าคุณจะไม่ปล่อยรักครั้งนี้ไป
บอกผมหน่อยสิว่าคุณจะไม่ปล่อยรักครั้งนี้ไป

I wake you up with some breakfast in bed
I'll bring you coffee
With a kiss on your head
And I'll take the kids to school
Wave them goodbye
And I'll thank my lucky stars for that night
ผมปลุกคุณด้วยอาหารเช้าบนเตียง
ผมจะทำกาแฟสักแก้วไปให้คุณ
พร้อมกับรอยจูบ
และผมจะพาเด็กๆ ไปโรงเรียนเอง
โบกมือบอกลา
และผมจะขอบคุณดวงดาวดวงนั้น

When you looked over your shoulder
For a minute, I forget that I'm older
I wanna dance with you right now, oh
And you look as beautiful as ever
And I swear that every day you'll get better
You make me feel this way somehow
เวลาที่คุณมองมาทางผม
ช่วงเวลาหนึ่งมันทำให้ผมลืมไปเลยว่าผมก็แก่ขึ้นเรื่อยๆ
ผมอยากจะเต้นรำกับคุณตอนนี้เลย
คุณดูสวยเหมือนทุกทีเลย
ผมขอให้คำสัญญากับคุณเลยว่าต่อจากนี้ไปในทุกๆ วันคุณจะสบายใจขึ้น
เพราะคุณก็ทำให้ผมรู้สึกแบบนั้นเช่นกัน

I'm so in love with you
And I hope you know
Darling, your love is more than worth its weight in gold
We've come so far my dear
Look how we've grown
And I wanna stay with you
Until we're grey and old
Just say you won't let go
Just say you won't let go
ผมตกหลุมรักคุณเข้าให้แล้ว
และผมหวังว่าคุณจะรู้
ที่รัก ความรักของคุณมันมีค่ามากกว่าทองคำด้วยซ้ำ
เราผ่านอะไรด้วยกันมาไกลมากเลยนะ
ลองย้อนกลับไปดูสิว่าเราเดินมาด้วยกันไกลแค่ไหน
และผมอยากจะใช้เวลาที่เหลืออยู่กับคุณ
จนกว่าเราจะแก่เฒ่าไปด้วยกัน
บอกผมหน่อยสิว่าคุณจะไม่ปล่อยรักครั้งนี้ไป
บอกผมหน่อยสิว่าคุณจะไม่ปล่อยรักครั้งนี้ไป

I wanna live with you
Even when we're ghosts
'Cause you were always there for me
When I needed you most
ผมอยากจะอยู่กับคุณ
แม้ว่าเราจะกลายเป็นผีไปแล้วก็ตาม
เพราะคุณจะคอยอยู่ข้างผมเสมอ
เวลาที่ผมต้องการคุณ

I'm gonna love you 'til
My lungs give out
I promise till death we part
Like in our vows
So I wrote this song for you
Now everybody knows
That it's just you and me
Until we're grey and old
Just say you won't let go
Just say you won't let go
ผมจะรักคุณจนกว่า
ปอดของผมจะหยุดทำงาน
ผมขอสัญญาจนกว่าความตายจะพรากเราจากกัน
เหมือนกับคำสัญญาของเรา
ผมเลยแต่งเพลงนี้ให้กับคุณ
ทีนี้ทุกคนก็ได้รับรู้
ว่ามันจะมีเพียงแต่เราสองคน
จนกว่าเราจะแก่เฒ่าไปด้วยกัน
บอกผมหน่อยสิว่าคุณจะไม่ปล่อยรักครั้งนี้ไป
บอกผมหน่อยสิว่าคุณจะไม่ปล่อยรักครั้งนี้ไป

Just say you won't let go
Oh, just say you won't let go
บอกผมหน่อยสิว่าคุณจะไม่ปล่อยรักครั้งนี้ไป
บอกผมทีว่าคุณจะไม่ปล่อยรักของเราไป


อย่าลืมตามไปกดไลค์และมาเรียนรู้ภาษาอังกฤษจากเพลงด้วยกันได้ที่...
เพจ 'ภาษาอังกฤษ ฟิตจากเพลงที่นี่เลยค่ะ >>> http://goo.gl/x9yzUd  



แปลเพลง Pictures – Lady Antebellum

There's a four by six of a sunset kiss And one of you laughing at me catching my first fish One on Valentine's Day Wi...