วันเสาร์ที่ 26 มีนาคม พ.ศ. 2559

แปลเพลง The Lazy Song – Bruno Mars






ทุกคนต้องมีวันแบบนี้ทั้งนั้นแหละ
วันที่จะไม่ทำอะไรทั้งนั้น
น้ำก็ไม่ต้องอาบ
ผมหรอ? จะหวีทำไม
หน้ายิ่งไม่ต้องแต่งใหญ่เลย
ก็ไม่ไปไหนไง
.
.
เหมือนว่าบรูโน
แต่งเพลงนี้มาให้กับเราทุกคน
55555555
รู้ใจมาก
.
  Today I don't feel like doing anything.  
วันนี้ฉันไม่อยากจะทำอะไรทั้งนั้น
.
  I just wanna lay in my bed.  
ฉันแค่อยากนอนกลิ้งอยู่บนเตียง
.
  Don't feel like picking up my phone.  
ไม่แม้แต่จะอยากจะรับโทรศัพท์

  So leave a message at the tone.  
เพราะงั้นก็ทิ้งข้อความไว้หลังสัญญาณละกัน

  'Cause today I swear I'm not doing anything.  
เพราะวันนี้ฉันสาบานได้ฉันจะไม่ทำอะไรทั้งนั้น




  แปลเพลง The Lazy Song – Bruno Mars  

Today I don't feel like doing anything
I just wanna lay in my bed
Don't feel like picking up my phone
So leave a message at the tone
'Cause today I swear I'm not doing anything.
วันนี้ฉันไม่อยากจะทำอะไรทั้งนั้น
ฉันแค่อยากนอนกลิ้งอยู่บนเตียง
ไม่แม้แต่จะอยากจะรับโทรศัพท์
เพราะงั้นก็ทิ้งข้อความไว้หลังสัญญาณละกัน
เพราะวันนี้ฉันสาบานได้ฉันจะไม่ทำอะไรทั้งนั้น

Uh!
I'm gonna kick my feet up
Then stare at the fan
Turn the TV on, throw my hand in my pants
Nobody's gonna tell me I can't
ฉันจะก่ายขาขึ้น
แล้วก็จ้องไปที่พัดลม
เปิดทีวี แล้วแอบเอามือล้วงไปในกางเกง
ไม่มีใครจะมาห้ามฉันได้นี่

I'll be lounging on the couch,
Just chillin' in my snuggie
Click to MTV, so they can teach me how to dougie
'Cause in my castle I'm the freaking man
ฉันจะนั่งอยู่ที่โซฟา
นั่งเล่นสบายๆ ในชุดสนัคกี้ของฉัน
เปิดไปช่องเอ็มทีวี จะได้ดูวิธีเต้นดัคกี้
เพราะในปราสาทแห่งนี้ใครจะกล้าหือกับฉัน

Oh, yes I said it
I said it
I said it 'cause I can
ใช่ฉันพูดมันออกมา
ฉันพูดเอง
ฉันพูดเพราะว่าฉันทำได้

Today I don't feel like doing anything
I just wanna lay in my bed
Don't feel like picking up my phone
So leave a message at the tone
'Cause today I swear I'm not doing anything
วันนี้ฉันไม่อยากจะทำอะไรทั้งนั้น
ฉันแค่อยากนอนกลิ้งอยู่บนเตียง
ไม่แม้แต่จะอยากจะรับโทรศัพท์
เพราะงั้นก็ทิ้งข้อความไว้หลังสัญญาณละกัน
เพราะวันนี้ฉันสาบานได้ฉันจะไม่ทำอะไรทั้งนั้น

Nothing at all!
Ooh, hoo, ooh, hoo, ooh, ooh-ooh
Nothing at all
Ooh, hoo, ooh, hoo, ooh, ooh-ooh
ไม่ทำอะไรเลย

Tomorrow I'll wake up, do some P90X
Meet a really nice girl, have some really nice sex
And she's gonna scream out: 'This is Great' (Oh my God, this is great!)
Yeah
พรุ่งนี้ฉันจะตื่นขึ้นแล้วออกกำลังกาย P90X
ไปเจอสาวนิสัยดีๆ สักคนแล้วก็มีเซ็กกันหน่อย
จนเธอต้องกรีดร้องออกมาว่า อู้วววมันดีจังเลย
ใช่ ดี้ดี

I might mess around, and get my college degree
I bet my old man will be so proud of me
But sorry pops, you'll just have to wait
Haha
ฉันอาจทำตัวรั่วๆ ไปทั่ว แล้วก็เรียนจบเฉยเลย
ฉันพนันได้เลยพ่อแม่ฉันจะต้องภูมิใจ
แต่ดทษทีนะที่คุณต้องรอ

Oh, yes I said it
I said it
I said it 'cause I can
ใช่ฉันพูดมันออกมา
ฉันพูดเอง
ฉันพูดเพราะว่าฉันทำได้

Today I don't feel like doing anything
I just wanna lay in my bed
Don't feel like picking up my phone
So leave a message at the tone
'Cause today I swear I'm not doing anything
วันนี้ฉันไม่อยากจะทำอะไรทั้งนั้น
ฉันแค่อยากนอนกลิ้งอยู่บนเตียง
ไม่แม้แต่จะอยากจะรับโทรศัพท์
เพราะงั้นก็ทิ้งข้อความไว้หลังสัญญาณละกัน
เพราะวันนี้ฉันสาบานได้ฉันจะไม่ทำอะไรทั้งนั้น

No, I ain't gonna comb my hair
'Cause I ain't going anywhere
No, no, no, no, no, no, no, no, no
I'll just strut in my birthday suit
And let everything hang loose
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
แค่ผมฉันก็จะไม่หวี
เพราะฉันไม่ต้องไปไหนไง (จะหวีทำไม)
โนว โน
ฉันเดินไปเดินมาในชุดวันเกิดล่อนจ่อนนี่แหละ

Ooh
Today I don't feel like doing anything
I just wanna lay in my bed
Don't feel like picking up my phone
So leave a message at the tone
'Cause today I swear I'm not doing anything
วันนี้ฉันไม่อยากจะทำอะไรทั้งนั้น
ฉันแค่อยากนอนกลิ้งอยู่บนเตียง
ไม่แม้แต่จะอยากจะรับโทรศัพท์
เพราะงั้นก็ทิ้งข้อความไว้หลังสัญญาณละกัน
เพราะวันนี้ฉันสาบานได้ฉันจะไม่ทำอะไรทั้งนั้น

Nothing at all
Ooh, hoo, ooh, hoo, ooh, ooh-ooh
Nothing at all
Ooh, hoo, ooh, hoo, ooh, ooh-ooh

Nothing at all
ไม่ทำอะไรเลย


Photo Credit: www.charitybuzz.com


  อย่าลืมตามไปกดไลค์และมาเรียนรู้ภาษาอังกฤษจากเพลงด้วยกันได้ที่...
  เพจ 'ภาษาอังกฤษ ฟิตจากเพลงที่นี่เลยค่ะ >>> http://goo.gl/x9yzUd   

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

แปลเพลง Pictures – Lady Antebellum

There's a four by six of a sunset kiss And one of you laughing at me catching my first fish One on Valentine's Day Wi...