วันพฤหัสบดีที่ 3 มีนาคม พ.ศ. 2559

แปลเพลง Last Friday Night - Katy Perry





  T.G.I.F.!!!!!  

 วันศุกร์แล้วโว้ยยยย…  
 วันศุกร์เป็นวันที่ใครๆก็ตั้งหน้าตั้งตารอคอยมาทั้งสัปดาห์  
 กาปฏิทินกันตั้งแต่วันจันทร์แล้วใช่ไหมล่ะ แอดรู้เพราะแอดก็เป็น 5555  
 ถ้าไม่พูดถึงเพลงนี้ในวันศุกร์คงไม่ได้แล้วล่ะค่ะ  

 ก่อนจะออกไปปาร์ตี้ที่ไหนก็มาดูศัพท์กันก่อนค่ะ 

  T.G.I.F. = Thank God It’s Friday 
วันศุกร์สักที เอาไว้พูดเวลาที่เราดีใจที่มาถึงวันนี้สักทีค่ะ ^^
ตัวอย่าง
   I really hate this week because
   I had test every single day.
   Finally It’s Friday. T.G.I.F.!!!

= ฉันไม่ชอบอาทิตย์นี้เอาซะเลย
    เพราะฉันมีสอบทุกวันเลยน่ะซิ
    ในที่สุดวันศุกร์ซะทีนะ เย่ดีใจโว้ย

 .

.
  I’m screwed = ฉันแย่แล้ว, ฉันซวยแน่ๆ 
   >> ประโยคนี้เก๋นะคะ
 เวลาเรารู้สึกแย่หรือรู้ว่าทำอะไรไปไม่ดี
ก็พูดมาได้เลยสั้นๆ แค่นี้เอง

ตัวอย่าง
I party hard this weekend
so I haven’t hit the books
and I forgot I have math test today.
I’m screwed!!

 = ฉันปาร์ตี้หนักไปหน่อยเลย
ไม่ได้อ่านหนังสือเลยและก็
ลืมด้วยว่าสอบคณิตวันนี้ ฉันแย่แน่เลย

>> อารมณ์นี้น่ผลสอบออกมาโดนแม่ว่าหูชาแน่ๆ เลยนะคะเนี่ย
 
 Streak and Skinny dip = เดินแก้ผ้าและแก้ผ้าเล่นน้ำ 
ตัวอย่างเช่น
   We went streaking in the park. Skinny dipping in the dark.

= พวกเราเดินแก้ผ้ากันในสวนสาธารณะและก็แก้ผ้าเล่นน้ำในความมืดกัน

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 
 
แปลเพลง Last Friday Night - Katy Perry

There's a stranger in my bed,
There's a pounding in my head
Glitter all over the room
Pink flamingos in the pool
มีคนแปลกหน้านอนอยู่บนเตียงของฉัน
ฉันรู้สึกปวดหัวตุ้บๆ เลย
กลิตเตอร์กระจายไปทั่วห้อง
นกฟามิงโก้สีชมพูอยู่ในสระว่ายน้ำ

 
I smell like a minibar
DJ's passed out in the yard
Barbie's on the barbeque
This a hickie or a bruise
ตัวเหม็นฉึ่งอย่างกับมินิบาร์
มี DJ นอนสลบอยู่ในสนามหญ้า
บาร์บี้อยู่บนเตาบาร์บีคิว
แล้วนี่มันรอยโดนดูดหรือว่ารอยฟกช้ำเนี่ย


Pictures of last night
Ended up online
I'm screwed
Oh well
It's a blacked out blur
But I'm pretty sure it ruled
Damn
ภาพเมื่อคืน
มาอยู่บนอินเตอร์เน็ต
ฉันแย่แย่เลย ซวยแล้ว
โอ้ย ฉันจำอะไรไม่ได้เลย
แต่ฉันมั่นใจว่ามันเจ๋งมากๆแน่ๆ


Last Friday night
Yeah, we danced on tabletops
And we took too many shots
Think we kissed but I forgot
เมื่อคืนวันศุกร์ที่แล้ว
ใช่ พวกเราเต้นกันอยู่บนโต๊ะ
และพวกเราก็ซัดไปหลายช็อตด้วย
ฉันว่าเราจูบกันด้วยนะแต่ฉันก็ลืม


Last Friday night
Yeah, we maxed our credit cards
And got kicked out of the bar
So we hit the boulevard
เมื่อคืนวันศุกร์ที่แล้ว
ใช่ พวกเรารูดบัตรจนเต็มวงเงินกันเลย
และก็ถูกจับโยนออกมาจากบาร์
พวกเราก็เลยต่อกันบนถนนที่ไหนซักแห่ง


Last Friday night
We went streaking in the park
Skinny dipping in the dark
Then had a ménage à trios
เมื่อคืนวันศุกร์ที่แล้ว
พวกเราเดินแก้ผ้ากันในสวนสาธารณะ
และก็แก้ผ้าเล่นน้ำในความมืดกัน
จากนั้นก็มีเซ็กซ์หมู่กัน


Last Friday night
Yeah I think we broke the law
Always say we're gonna stop
Op-oh-oh
เมื่อคืนวันศุกร์ที่แล้ว
ใช่ ฉันคิดว่าพวกเราแหกกฎกัน
พูดว่าเราจะหยุดแต่ก็ไม่ได้ซักที


This Friday night
Do it all again
This Friday night
Do it all again
คืนวันศุกร์นี้
เอาอีกเถอะ
คืนวันศุกร์นี้
ปาร์ตี้กันอีกนะ


Trying to connect the dots
Don't know what to tell my boss
Think the city towed my car
Chandelier is on the floor
Ripped my favorite party dress
Warrant's out for my arrest
Think I need a ginger ale
That was such an epic fail
พยายามที่จะประติดประต่อ
ไม่รู้ว่าจะบอกเจ้านายยังไงเลย
ฉันว่ารถของฉันโดนลากไปแล้วแน่ๆ
โคมไฟระย้าร่วงลงมาอยู่ที่พื้น
ชุดของฉันก็โดนฉีกขาด
ฉันถูกหมายศาลเรียกจับ
ฉันว่าฉันอยากได้ Giger Ale (เครื่องเดิมให้หายแฮ้งค์)
มันเป็นเรื่องราวที่เจ๋งสุดยอดไปเลย


Pictures of last night
Ended up online
I'm screwed
Oh well
It's a blacked out blur
But I'm pretty sure it ruled
Damn
ภาพเมื่อคืน
มาอยู่บนอินเตอร์เน็ต
ฉันแย่แย่เลย ซวยแล้ว
โอ้ย ฉันจำอะไรไม่ได้เลย
แต่ฉันมั่นใจว่ามันเจ๋งมากๆแน่ๆ


Last Friday night
Yeah, we danced on tabletops
And we took too many shots
Think we kissed but I forgot
เมื่อคืนวันศุกร์ที่แล้ว
ใช่ พวกเราเต้นกันอยู่บนโต๊ะ
และพวกเราก็ซัดไปหลายช็อตด้วย
ฉันว่าเราจูบกันด้วยนะแต่ฉันก็ลืม


Last Friday night
Yeah, we maxed our credit cards
And got kicked out of the bar
So we hit the boulevard
เมื่อคืนวันศุกร์ที่แล้ว
ใช่ พวกเรารูดบัตรจนเต็มวงเงินกันเลย
และก็ถูกจับโยนออกมาจากบาร์
พวกเราก็เลยต่อกันบนถนนที่ไหนซักแห่ง


Last Friday night
We went streaking in the park
Skinny dipping in the dark
Then had a ménage à trios
เมื่อคืนวันศุกร์ที่แล้ว
พวกเราเดินแก้ผ้ากันในสวนสาธารณะ
และก็แก้ผ้าเล่นน้ำในความมืดกัน
จากนั้นก็มีเซ็กซ์หมู่กัน


Last Friday night
Yeah I think we broke the law
Always say we're gonna stop
Op-oh-oh
เมื่อคืนวันศุกร์ที่แล้ว
ใช่ ฉันคิดว่าพวกเราแหกกฎกัน
พูดว่าเราจะหยุดแต่ก็ไม่ได้ซักที


This Friday night
Do it all again
This Friday night
Do it all again
คืนวันศุกร์นี้
เอาอีกเถอะ
คืนวันศุกร์นี้
ปาร์ตี้กันอีกนะ


T.G.I.F.!! T.G.I.F.!! T.G.I.F.
T.G.I.F.!! T.G.I.F.!! T.G.I.F.
เย่…..วันศุกร์แล้วนี่ กรี๊ดดดด
 ( Thanks God It’s Friday )


Last Friday night
Yeah, we danced on tabletops
And we took too many shots
Think we kissed but I forgot
เมื่อคืนวันศุกร์ที่แล้ว
ใช่ พวกเราเต้นกันอยู่บนโต๊ะ
และพวกเราก็ซัดไปหลายช็อตด้วย
ฉันว่าเราจูบกันด้วยนะแต่ฉันก็ลืม


Last Friday night
Yeah, we maxed our credit cards
And got kicked out of the bar
So we hit the boulevard
เมื่อคืนวันศุกร์ที่แล้ว
ใช่ พวกเรารูดบัตรจนเต็มวงเงินกันเลย
และก็ถูกจับโยนออกมาจากบาร์
พวกเราก็เลยต่อกันบนถนนที่ไหนซักแห่ง


Last Friday night
We went streaking in the park
Skinny dipping in the dark
Then had a ménage à trios
เมื่อคืนวันศุกร์ที่แล้ว
พวกเราเดินแก้ผ้ากันในสวนสาธารณะ
และก็แก้ผ้าเล่นน้ำในความมืดกัน
จากนั้นก็มีเซ็กซ์หมู่กัน


Last Friday night
Yeah I think we broke the law
Always say we're gonna stop
Op-oh-oh
เมื่อคืนวันศุกร์ที่แล้ว
ใช่ ฉันคิดว่าพวกเราแหกกฎกัน
พูดว่าเราจะหยุดแต่ก็ไม่ได้ซักที


This Friday night
Do it all again
This Friday night
Do it all again
คืนวันศุกร์นี้
เอาอีกเถอะ
คืนวันศุกร์นี้
ปาร์ตี้กันอีกนะ

 


Photo credit: tiffanypinerostyle.com


อย่าลืมตามไปกดไลค์และมาเรียนรู้ภาษาอังกฤษจากเพลงด้วยกันได้ที่...
เพจ 'ภาษาอังกฤษ ฟิตจากเพลง' ที่นี่เลยค่ะ >>> http://goo.gl/x9yzUd  

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น