วันจันทร์ที่ 18 เมษายน พ.ศ. 2559

แปลเพลง Ghost - Halsey






เรามักจะออกตามหา
บางสิ่งบางอย่าง
ที่เราไม่มีวันไล่จับมันทัน
บางสิ่งบางอย่าง
ที่เราไม่มีวันคว้ามันเอาไว้ได้
บางสิ่งบางอย่าง
ที่เราไม่มีทางเอื้อมถึง
บางสิ่งบางอย่าง
ที่เราก็ไม่รู้เลยว่า
มันมีจริงอยู่หรือเปล่า
.
.
I'm searching for something that I can't reach.
ฉันเฝ้าค้นหาอะไรบางอย่างที่ฉันไม่มีทางเอื้อมถึง
.
I like the sad eyes, bad guys.
ฉันชอบสายตาเศร้าๆ แบดบอย
.
Mouth full of  white lies.
กับปากที่เต็มไปด้วยคำโกหก
> > White lies คำโกหกสีขาว
ก็คือการโกหกเล็กๆ น้อยๆ ให้คนฟังสบายใจ

.
You say that you're no good for me.
เธอบอกว่าเธอยังดีไม่พอสำหรับฉัน

.
Cause I'm always tugging at your sleeve.
เพราะฉันมักจะเรียกร้องความสนใจจากเธอ
.
And I swear I hate you when you leave.
และฉันเกลียดมากตอนที่เธอทิ้งฉันไป
.
But I like it anyway.
แต่ฉันก็ชอบอยู่นะ
.
Saying that I love him but
ฉันได้แต่พูดว่าฉันรักเขาแต่
.
I know I'm gonna leave him.
ฉันรู้ตัวดีว่าฉันก็จะทิ้งเขาอยู่ดี






แปลเพลง Ghost - Halsey

I'm searching for something that I can't reach
ฉันเฝ้าค้นหาอะไรบางอย่าง
ที่ฉันไม่มีทางเอื้อมมันถึง


I don't like them innocent
I don't want no face fresh
Want them wearing leather
Begging, let me be your taste test
I like the sad eyes, bad guys
Mouth full of white lies
Kiss me in the corridor,
But quick to tell me goodbye
ฉันไม่ชอบพวกเขาที่ไม่รู้เรื่องอะไร
ฉันไม่ต้องการใบหน้าที่สดใส
อยากให้พวกเขาสวมใส่เสื้อผ้าหนัง
ขอร้องอ้อนวอน ให้ฉันเป็นตัวมดองลิ้มรสของเธอ
ฉันชอบสายตาเศร้าๆ แบดบอย
กับปากที่เต็มไปด้วยคำโกหก
จูบฉันตรงทางเดินสิ
แต่บอกลากันอย่างรวดเร็ว


You say that you're no good for me
Cause I'm always tugging at your sleeve
And I swear I hate you when you leave
But I like it anyway
เธอบอกว่าเธอยังดีไม่พอสำหรับฉัน
เพราะฉันมักจะเรียกร้องความสนใจจากเธอ
และฉันเกลียดมากตอนที่เธอทิ้งฉันไป
แต่ฉันก็ชอบอยู่นะ


My ghost
Where'd you go?
I can't find you in the body sleeping next to me
My ghost
Where'd you go?
What happened to the soul that you used to be?
วิญญาณของฉัน
เธอไปไหนแล้วล่ะ
ฉันหาเธอไม่เจอในร่างที่นอนอยู่ข้างฉัน
วิญญาณของฉัน
เธอหายไปไหน
มันเกิดอะไรขึ้นกับจิตวิญญาณที่เธอเคยเป็น


You're a "Rolling Stone" boy
"Never sleep alone" boy
"Got a million numbers
And they're filling up your phone", boy
I'm off the deep end, sleeping
All night through the weekend
Saying that I love him but
I know I'm gonna leave him
เธอเป็นพ่อหนุ่มจาก Rolling Stone
ไม่เคยนอนคนเดียว
มีเบอร์จากผู้หญิงเป็นล้านๆ เบอร์
แล้วพวกเธอก็จ้องจะโทรหาเธอ
ฉันขอพอกันที
ตลอดคืนทั้งสัปดาห์
ฉันได้แต่พูดว่าฉันรักเขาแต่
ฉันรู้ตัวดีว่าฉันก็จะทิ้งเขาอยู่ดี


You say that you're no good for me
Cause I'm always tugging at your sleeve
And I swear I hate you when you leave
But I like it anyway
เธอบอกว่าเธอยังดีไม่พอสำหรับฉัน
เพราะฉันมักจะเรียกร้องความสนใจจากเธอ
และฉันเกลียดมากตอนที่เธอทิ้งฉันไป
แต่ฉันก็ชอบอยู่นะ


My ghost
Where'd you go?
I can't find you in the body sleeping next to me
My ghost
Where'd you go?
What happened to the soul that you used to be?
วิญญาณของฉัน
เธอไปไหนแล้วล่ะ
ฉันหาเธอไม่เจอในร่างที่นอนอยู่ข้างฉัน
วิญญาณของฉัน
เธอหายไปไหน
มันเกิดอะไรขึ้นกับจิตวิญญาณที่เธอเคยเป็น


I'm searching for something that I can't reach
ฉันเฝ้าค้นหาอะไรบางอย่าง
ที่ฉันไม่มีทางเอื้อม


My ghost
Where'd you go?
I can't find you in the body sleeping next to me
My ghost
Where'd you go?
What happened to the soul that you used to be?
วิญญาณของฉัน
เธอไปไหนแล้วล่ะ
ฉันหาเธอไม่เจอในร่างที่นอนอยู่ข้างฉัน
วิญญาณของฉัน
เธอหายไปไหน
มันเกิดอะไรขึ้นกับจิตวิญญาณที่เธอเคยเป็น



Photo Credit: roman-holidau.tumblr.com


  อย่าลืมตามไปกดไลค์และมาเรียนรู้ภาษาอังกฤษจากเพลงด้วยกันได้ที่...
  เพจ 'ภาษาอังกฤษ ฟิตจากเพลงที่นี่เลยค่ะ >>> http://goo.gl/x9yzUd   

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

แปลเพลง Pictures – Lady Antebellum

There's a four by six of a sunset kiss And one of you laughing at me catching my first fish One on Valentine's Day Wi...