วันศุกร์ที่ 8 กรกฎาคม พ.ศ. 2559

แปลเพลง Hey Jude – The Beatles





เพลงนี้ถือว่า
เป็นเพลงหนึ่ง

ที่เป็นอมตะมากๆ ค่ะ
ในตำนานก็ว่าได้
.
เอามาเล่น live
กี่ที กี่ครั้ง กี่หน
ไม่ว่าจะเป็น
ศิลปินอื่นที่นำไปร้อง
ก็ทำให้ผู้คน
ร้องเพลงตามไปได้ง่ายมาก
.
ก็ตรงท่อน
Naaa na nana naaaa
นี่ละค่ะ แค่ na คำเดียว
แต่โคตรได้ฟีลเลย
!!
.
Hey Jude ของ The Beatles
เป็นการแต่งเพลงของพอล
ให้กับ
Julian
ทีแรกในเพลงใช้คำว่า
Hey Jules
แต่ตอนหลังเปลี่ยนเพื่อ
ให้เข้ากับจังหวะเลยเป็น
Hey Jude ในปัจจุบันค่ะ
.
.
Don't make it bad.
อย่าทำให้มันแย่ไปอีกเลย

Take a sad song and make it better.
เอาเพลงเศร้านี้ไปฟังแล้วทำมันให้ดีขึ้น

Remember to let her into your heart.
จงจำไว้ว่าให้ปล่อยเธอเข้ามาในหัวใจนาย

And anytime you feel the pain, hey Jude, refrain.
และเมื่อไรก็ตามที่นายรับรู้ความเจ็บปวด กลั้นใจนะเพื่อน

Don't carry the world upon your shoulders.
อย่าแบกโลกเอาไว้คนเดียว

Don’t let me down.
อย่าทำให้ฉันผิดหวังนะเพื่อน

You have found her, now go and get her.
นายเจอเธอแล้ว ทีนี้ไปคว้าใจเธอมาให้ได้


แปลเพลง Hey Jude – The Beatles

Hey Jude, don't make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her into your heart
Then you can start to make it better
เฮ้ จูด อย่าทำให้มันแย่ไปอีกล่ะ
เอาเพลงเศร้านี้ไปฟังแล้วทำมันให้ดีขึ้น
จงจำไว้ว่าปล่อยให้เธอเข้ามาในหัวใจนาย
แล้วนายก็จะทำให้เรื่องราวมันดีขึ้นได้เอง

Hey Jude, don't be afraid
You were made to go out and get her
The minute you let her under your skin
Then you begin to make it better
นี่จูดเพื่อนรัก จงอย่ากลัว
นายถูกสร้างมาเพื่อให้ออกไปและไปเอาเธอกลับมา
นาทีที่นายทำให้เธอหลงรักอย่างหัวปักหัวปำแล้ว
นั่นแหละนายถึงจะเริ่มทำให้มันดีขึ้น

And anytime you feel the pain, hey Jude, refrain
Don't carry the world upon your shoulders
For well you know that it's a fool who plays it cool
By making his world a little colder
Nah nah nah nah nah nah nah nah nah
และเมื่อไรก็ตามที่นายรับรู้ความเจ็บปวด กลั้นใจนะเพื่อน
อย่าแบกโลกเอาไว้คนเดียว
นายก็รู้ดีนี่ว่ามันไม่เจ๋งหรอกพวกที่ทำตัวเท่
keep look น่ะ
โดยการทำให้โลกทั้งใบของเขาเย็นชา
Nah nah nah nah nah nah nah nah nah

Hey Jude, don't let me down
You have found her, now go and get her
Remember to let her into your heart
Then you can start to make it better
เฮ้จูดอย่าทำให้ฉันผิดหวังนะเพื่อน
นายเจอเธอแล้ว ทีนี้ไปคว้าใจเธอมาให้ได้
จงจำไว้ว่าให้ปล่อยเธอเข้ามาในหัวใจนาย
และนายก็จะทำให้เรื่องนี้มันดีขึ้นเอง

So let it out and let it in, hey Jude, begin
You're waiting for someone to perform with
And don't you know that it's just you, hey Jude, you'll do
The movement you need is on your shoulder
Nah nah nah nah nah nah nah nah nah yeah
ปล่อยใจให้สบายเพื่อนแล้วเริ่มใหม่
นายแค่กำลังรอใครบางคนที่จะสวมบทรักไปด้วยกัน
และนายไม่รู้เลยว่ามันแค่ตัวนายเอง
ไม่ว่านายจะทำอะไรนายต้องใช้ใจใส่ลงไป

Hey Jude, don't make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her under your skin
Then you'll begin to make it
Better better better better better better, oh
เฮ้ จูด อย่าทำให้มันแย่ไปอีกล่ะ
เอาเพลงเศร้านี้ไปฟังแล้วทำมันให้ดีขึ้น
จงจำไว้ว่าปล่อยให้เธอเข้ามาในหัวใจนาย
แล้วนายก็จะทำให้เรื่องราวมันดีขึ้นได้เอง

Nah nah nah nah nah nah, nah nah nah, hey Jude
Nah nah nah nah nah nah, nah nah nah, hey Jude
Nah nah nah nah nah nah, nah nah nah, hey Jude
Nah nah nah nah nah nah, nah nah nah, hey Jude
Nah nah nah nah nah nah, nah nah nah, hey Jude
Nah nah nah nah nah nah, nah nah nah, hey Jude
Nah nah nah nah nah nah, nah nah nah, hey Jude
Nah nah nah nah nah nah, nah nah nah, hey Jude
Nah nah nah nah nah nah, nah nah nah, hey Jude
Nah nah nah nah nah nah, nah nah nah, hey Jude
Nah nah nah nah nah nah, nah nah nah, hey Jude
Nah nah nah nah nah nah, nah nah nah, hey Jude
Nah nah nah nah nah nah, nah nah nah, hey Jude
Nah nah nah nah nah nah, nah nah nah, hey Jude
Nah nah nah nah nah nah, nah nah nah, hey Jude
Nah nah nah nah nah nah, nah nah nah, hey Jude


photo credit: www.911tabs.com


อย่าลืมตามไปกดไลค์และมาเรียนรู้ภาษาอังกฤษจากเพลงด้วยกันได้ที่...
เพจ 'ภาษาอังกฤษ ฟิตจากเพลงที่นี่เลยค่ะ >>> http://goo.gl/x9yzUd   



ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น