วันอังคารที่ 2 สิงหาคม พ.ศ. 2559

แปลเพลง On A Night Like This – Dave Barnes





ยามค่ำคืนแบบนี้
เราอาจจะตกหลุมรักเธอ
เราคงตกหลุมรักเธอจนได้
.
โอ้ยยยยย
เพลงนี้มันช่างเข้ากับ
บรรยากาศกลางคืนแบบนี้
และอารมณ์แบบนี้

.
=======================
On a night like this.
ยามค่ำคืนแบบนี้
.
I could fall in love.
ผมอาจจะตกหลุมรักคุณ
.
I could fall in love with you.
ผมคงตกหลุมรักคุณจนได้

.
We talk so soft the way young lovers do.
เราคุยกันอย่างนุ่มนวลเหมือนกับคนเป็นแฟนกันเค้าทำกัน
.
The way you move is a lullaby.
ท่าทางที่คุณทำมันเหมือนกล่อมใจผม

=======================

แปลเพลง On A Night Like This – Dave Barnes

On a night like this
I could fall in love
I could fall in love with you
ยามค่ำคืนแบบนี้
ผมอาจจะตกหลุมรักเธอ
ผมคงตกหลุมรักเธอจนได้

In this dark so dense
We talk so soft
The way young lovers do
ท่ามกลางความมืดนี้
เราคุยกันอย่างนุ่มนวล
เหมือนกับคนเป็นแฟนกันเค้าทำกัน

The days last sight
Turns to cool nights breeze
And this love hangs thick like these willow leaves
I've hid myself away from this
But your silhouette is the Judas kiss
คืนวานที่ผ่านมา
แปรเปลี่ยนเป็นคืนอันหนาวใจ
และความรักอันมั่นคงให้ราวกับใบของต้นหลิว
ผมซ่อนตัวเองจากสิ่งนี้
แต่เงาของเธอมันเหมือนกับรอยจูบที่ทรยศความรู้สึกผม


On a night like this, the moon sits still
And the stars are watching too
The way you move is a lullaby
I could fall in love with you
ยามค่ำคืนแบบนี้ ดวงจันทร์ยังคงอยู่นิ่ง
และดวงดาวทั้งหลายยังคงจ้องมาที่เรา
ท่าทางที่เธอทำมันเหมือนกล่อมใจผม
ผมอาจจะตกหลุมรักเธอจนได้

On a night like this
I could fall in love
I could fall in love with you
ยามค่ำคืนแบบนี้
ผมอาจจะตกหลุมรักเธอ
ผมอาจจะตกหลุมรักเธอจนได้


อย่าลืมตามไปกดไลค์และมาเรียนรู้ภาษาอังกฤษจากเพลงด้วยกันได้ที่...
เพจ 'ภาษาอังกฤษ ฟิตจากเพลงที่นี่เลยค่ะ >>> 
http://goo.gl/x9yzUd   

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น