วันอังคารที่ 29 ธันวาคม พ.ศ. 2558

แปลเพลง Rude – Magic!





ตื้อเท่านั้นที่ครองโลก!
.
คำพูดนี้มันคงจะดีถ้าในชีวิตจริง
มีผู้ชายเข้ามาขอเรากับพ่อเรา
ตามตื้อไม่ให้ก็ให้เถอะอะไรแบบนี้
.
อย่างในเพลงนี้เค้าตื้อมากค่ะ
คงเชื่อว่าตื้อเท่านั้นที่ครองโลก
เข้ามาขอลูกสาวกับพ่อตา
.
  Why you gotta be so rude?  
= ทำไมคุณถึงหยาบคายแบบนี้

ประโยคนี้เก็บไปพูดได้เลย ยกท่อนไปเลย!
ถ้ามีคนมาบอกว่า….
อ้วนจัง  ขาใหญ่นะ  เตี้ยจัง  กินเยอะจัง 
เกรดน้อยจัง  สอบตกหรอ….ก็ให้ตอบว่า
Why you gotta be so rude?
> 
> 
> 
  Don't you know I'm human too?  
คุณไม่รู้หรอว่าผมก็เป็นคนเจ็บเป็นเหมือนกันนะครับ

Don’t you know……
เธอไม่รู้หรอว่า….
pattern นี้จำไปได้อีกแล้วค่ะ
แล้วก็อยากบอกว่าอะไรต่อก็ให้นำมาใส่ได้เลย
เช่น
Don’t you know that I want to be more than just your friend?
= นี่แกไม่รู้เลยใช่ไหมว่าฉันอยากจะเป็นมากกว่าเพื่อนแค่ไหน?

Don’t you know he likes you?
= แกไม่รู้อ่อเค้าชอบแกอ่ะ

Don’t you know it’s not easy?
= แกไม่รู้หรอว่ามันยากอ่ะ


=============================================


  แปลเพลง Rude – Magic!   

Saturday morning jumped out of bed
And put on my best suit
Got in my car and raced like a jet
All the way to you
Knocked on your door with heart in my hand
To ask you a question
'Cause I know that you're an old-fashioned man, yeah
เช้าวันเสาร์ กระโดดออกจากเตียง
เลือกใส่สูทที่ดูดีที่สุดของผม
ขึ้นรถและรีบขับออกมาด้วยความเร็วสูง
เพื่อที่จะไปหาเธอ
เคาะประตูบ้านเธอกับอีกมือที่มีหัวใจอยู่ในนั้น
เพื่อที่จะถามคำถามสำคัญกับเธอ
ผมรู้ว่าคุณหัวโบราณและเคร่งเพียงไหน


Can I have your daughter for the rest of my life?
Say yes, say yes 'cause I need to know
You say I'll never get your blessing 'til the day I die
Tough luck, my friend, but the answer is 'No'
ผมมาสู่ขอลูกสาวคุณ
ไดโปรดตอบตกลงเถอะผมอยากรู้
คุณบอกว่าผมจะไม่มีทางไดเธอไปแน่ๆ
น่าเสียดายที่คำตอบก็คือไม่

Why you gotta be so rude?
Don't you know I'm human too?
Why you gotta be so rude?
I'm gonna marry her anyway
ทำไมคุณถึงหยาบคายแบบนี้
คุณไม่รู้หรอว่าผมก็เป็นคนเจ็บเป็นเหมือนกันนะครับ
ทำไมคุณถึงหยาบคายแบบนี้
ยังไงผมก็จะแต่งงานกันเธออยู่ดี

Marry that girl
Marry her anyway
Marry that girl
Yeah, no matter what you say
Marry that girl
And we'll be a family
Why you gotta be so
Rude
ใช่ครับ แต่งงานกับเธอ
ผมจะแต่งงานกับเธออยู่ดี
แต่งงานกับเธอ
ไม่ว่าคุณพ่อจะพูดกับผมยังไง
ผมก็จะแต่งกับลูกคุณ
และเราก็จะเป็นครอบครัวเดียวกัน
ทำไมคุณถึงได้ดุดันและหยาบคายจังครับ

I hate to do this, you leave no choice
Can't live without her
Love me or hate me we will be both
Standing at that altar
Or we will run away
To another galaxy, you know
You know she's in love with me
She will go anywhere I go
ผมก็ไม่อยากจะทำมันหรอก แต่ผมไม่มีทางเลือก
ผมอยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีเธอ
ไม่ว่าจะรักผมหรือเกลียดผมหรือจะทั้งคู่
จะให้ผมยืนรอเก้อในโบสถ์
ไม่เป็นไรผมก็จะหนีไปกับเธออยู่ดี
ไปยังกาแล็กซี่อื่นๆ ไปเลยนะครับ
คุณพ่อก็รู้ใช่ไหมครับเธอก็รักกับผม
เธอจะตามผมไปไม่ว่าจะไปไหนก็ตาม

Can I have your daughter for the rest of my life?
Say yes, say yes 'cause I need to know
You say I'll never get your blessing 'til the day I die
Tough luck, my friend, 'cause the answer's still 'No"
ผมมาสู่ขอลูกสาวคุณ
ไดโปรดตอบตกลงเถอะผมอยากรู้
คุณบอกว่าผมจะไม่มีทางไดเธอไปแน่ๆ
น่าเสียดายที่คำตอบก็คือไม่

Why you gotta be so rude?
Don't you know I'm human too?
Why you gotta be so rude?
I'm gonna marry her anyway
ทำไมคุณถึงหยาบคายแบบนี้
คุณไม่รู้หรอว่าผมก็เป็นคนเจ็บเป็นเหมือนกันนะครับ
ทำไมคุณถึงหยาบคายแบบนี้
ยังไงผมก็จะแต่งงานกันเธออยู่ดี

Marry that girl
Marry her anyway
Marry that girl
No matter what you say
Marry that girl
And we'll be a family
Why you gotta be so
Rude
Rude
ใช่ครับ แต่งงานกับเธอ
ผมจะแต่งงานกับเธออยู่ดี
แต่งงานกับเธอ
ไม่ว่าคุณพ่อจะพูดกับผมยังไง
ผมก็จะแต่งกับลูกคุณ
และเราก็จะเป็นครอบครัวเดียวกัน
ทำไมคุณถึงได้ดุดันและหยาบคายจังครับ

Can I have your daughter for the rest of my life?
Say yes, say yes 'cause I need to know
You say I'll never get your blessing 'til the day I die
Tough luck, my friend, 'cause the answer's still 'No"
ผมมาสู่ขอลูกสาวคุณ
ไดโปรดตอบตกลงเถอะผมอยากรู้
คุณบอกว่าผมจะไม่มีทางไดเธอไปแน่ๆ
น่าเสียดายที่คำตอบก็คือไม่

Why you gotta be so rude?
Don't you know I'm human too?
Why you gotta be so rude?
I'm gonna marry her anyway
ทำไมคุณถึงหยาบคายแบบนี้
คุณไม่รู้หรอว่าผมก็เป็นคนเจ็บเป็นเหมือนกันนะครับ
ทำไมคุณถึงหยาบคายแบบนี้
ยังไงผมก็จะแต่งงานกันเธออยู่ดี

Marry that girl
Marry her anyway
Marry that girl
No matter what you say
Marry that girl
And we'll be a family
Why you gotta be so
Rude
Rude
ใช่ครับ แต่งงานกับเธอ
ผมจะแต่งงานกับเธออยู่ดี
แต่งงานกับเธอ
ไม่ว่าคุณพ่อจะพูดกับผมยังไง
ผมก็จะแต่งกับลูกคุณ
และเราก็จะเป็นครอบครัวเดียวกัน
ทำไมคุณถึงได้ดุดันและหยาบคายจังครับ





Photo credit: www.geeknigma.com

อย่าลืมตามไปกดไลค์และมาเรียนรู้ภาษาอังกฤษจากเพลงด้วยกันได้ที่...
เพจ 'ภาษาอังกฤษ ฟิตจากเพลง' ที่นี่เลยค่ะ >>> http://goo.gl/x9yzUd  

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

แปลเพลง Pictures – Lady Antebellum

There's a four by six of a sunset kiss And one of you laughing at me catching my first fish One on Valentine's Day Wi...